Nelly Sachs - Werke, Band IV - Aviva - Berlin Online Magazin und Informationsportal für Frauen aviva-berlin.de Literatur
AVIVA-Berlin .
.
P
R
.
.

AVIVA_gegen_AFD
AVIVA-Berlin > Literatur AVIVA-Newsletter bestellen
AVIVA-Berlin auf Facebook AVIVA-Berlin auf twitter
   Aviva - Home
   Veranstaltungen in Berlin
   Women + Work
   Public Affairs
   Kultur
   J├╝disches Leben
   Interviews
   Literatur
   Romane + Belletristik
   Biographien
   J├╝disches Leben
   Sachbuch
   Graphic Novels
   Art + Design
   Lesungen in Berlin
   Music
   Sport
   E-cards
   Gewinnspiele
   Werben bei uns
   About us
   Frauennetze
 


Happy Birthday AVIVA




AVIVA wishes you a happy and peaceful New Year 2018




Aviva-Berlin.de

Versatel






 



AVIVA-BERLIN.de im Juni 2018 - Beitrag vom 24.11.2010

Nelly Sachs - Werke, Band IV
Claire Horst

Mit der kommentierten Gesamtausgabe der Texte von Nelly Sachs ist das Werk der Nobelpreistr├Ągerin endlich einem breiten Publikum zug├Ąnglich gemacht worden. Nach den ersten B├Ąnden, die Sachs┬┤ ...



... Gedichte enthalten, sind im vierten Band nun ihre Prosatexte nachzulesen.

Neben ├ťbersetzungen aus dem Schwedischen - nach Schweden waren die j├╝dische Dichterin und ihre Mutter 1940 aus dem nationalsozialistischen Deutschland geflohen - sind das Reden und vor allem Tagebucheintragungen, die meisten davon bisher unver├Âffentlicht. Welchen Einschnitt der Verlust der eigenen Sprache f├╝r die Dichterin bedeutete, welche tiefen Verletzungen die Flucht mit sich brachte, geht aus ihren Texten hervor:

"Ich lebe ja ganz zur├╝ckgezogen in Schweden. Ich hatte ja gar keinen Zugang zu der neuen deutschsprachigen Dichtung. War darin ganz auf mich angewiesen. Meine Sprache... - Wenn ich so sagen darf: so hat mir diese wirklich der Tod geschenkt."

Der Tod ihrer Mutter, die Hinwendung zur Religion und die Auseinandersetzung mit der j├╝dischen Tradition durchziehen ihre Notizen ebenso wie das Trauma des Holocaust. Dass es die erlebten Verletzungen waren, die zu Sachs┬┤ sp├Ąterer psychischen Erkrankung f├╝hrten, wird ganz deutlich in ihren Tagebuchnotizen:

"Ich habe auch Angst. Vielleicht mehr als alle. Aber ich muss doch immer in das Leiden blicken. Am meisten dann, wenn gesungen und getanzt wird. ... Wenn ich nur schnell sterben d├╝rfte. Alles was ich mir w├╝nschte auf Erden ging in Erf├╝llung. Aber auf eine geheime Weise so, wie ich es nicht meinte, grade so, wie ich es am meisten f├╝rchtete, grade auf dem H├Âhepunkt der Qual."

Der Todeswunsch kehrt immer wieder in diesen Aufzeichnungen. Die sprachliche Sch├Ânheit, die Nelly Sachs┬┤ Gedichte ausmacht, die sprachgewaltigen und treffsicheren Formulierungen sprechen von ihrer Qual, von ihren Verletzungen. In ihren eigenen Worten, im Mai 1965 notiert, umfasst ihr Leben "Verfolgung - Krankenhaus - Verfolgung - Krankenhaus." Die Dichterin f├╝hlt sich weiterhin verfolgt, kann dem aus Deutschland mitgenommenen Gef├╝hl der Bedrohung nicht entkommen, nur in der klinischen Narkose findet sie Ruhe. "Und alles weil ich ├╝ber das Martyrium meines Volkes geschrieben habe. Alles darum. Und der Gastod mich nicht erreicht hatte, so dehnte man den lebendigen Tod aus: Jahrelang."

Eine Rettung bedeutete f├╝r Nelly Sachs, die aus der eigenen Sprache vertrieben war, die Auseinandersetzung mit der schwedischen Sprache.
"Es liegt mir viel daran, die schwedische Lyrik in der Welt bekannt zu machen. Das ist nicht nur Dankespflicht. Es ist mir eine Herzenssache." Trotzdem bleibt sie eine deutschsprachige Dichterin: "Ich empfinde mich nicht als zweisprachig. Im Gegenteil war die deutsche Sprache f├╝r mich die Heimat, die ich mitnehmen durfte. B├Âses und Gutes, mein ganzes Leben, ist mit dieser Sprache verkn├╝pft, und meine ├ťbersetzungen aus dem Schwedischen gelangten wieder in die Heimatsprache."

Der Einfluss der modernen schwedischen Lyrik auf ihre eigene Dichtung ist dennoch nicht zu ├╝bersehen, wie der Herausgeber Aris Fioretos bemerkt. Sachs┬┤ Schreiben ver├Ąnderte sich durch diesen Kontakt, nicht nur inhaltlich, sondern auch in der Form. "Jetzt bin ich dabei, in dramatischer Form auszusagen, was in Lyrik nicht mehr gefasst werden kann", schreibt sie um 1960. Schwedische Lyrik hat f├╝r Sachs etwas Exstatisches, etwas, das ihr hilft, sich aus dem Trauma zu erheben. In ihr findet sie die Ersch├╝tterung der Welt ausgedr├╝ckt, die der Zweite Weltkrieg und der Holocaust bedeutet haben, findet sie die Verlorenheit des in die Bedeutungslosigkeit geschleuderten Menschen ausgedr├╝ckt.

Sachs┬┤ ├ťbertragungen der Lyrik und Prosatexte erlauben einen Einblick in die Welt der schwedischen modernen Literatur, die auch heute noch im deutschsprachigen Raum nicht die verdiente Beachtung erhalten hat. Sachs┬┤ Anmerkungen zu den einzelnen DichterInnen, die sie f├╝r Anthologien ├╝bersetzt hatte, zeigen, wie intensiv sie sich mit dieser literarischen Welt auseinandergesetzt hat, dass Literatur f├╝r sie tats├Ąchlich eine Welt war, in der sie lebte und atmete. Ihre liebsten schwedischen DichterInnen sind diejenigen, die "dieses `Heute` mit einer neuen `entsetzten` Sprache wiedergeben, die oft auch eine schreckliche Sch├Ânheit zeigt". Diese "Entsetztheit", diese neue Sprache hat auch auf Nelly Sachs┬┤ eigene Werke abgef├Ąrbt.

AVIVA-Tipp: Sowohl zu Person und Werk Nelly Sachs` als auch zur schwedischen Literatur des 20. Jahrhunderts bietet der reich kommentierte Band viel Wissenswertes.

Zur Autorin: Nelly Sachs wurde am 10. Dezember 1891 als Leonie Sachs in Berlin geboren. Mit 17 Jahre begann sie Gedichte zu schreiben, die seit Anfang der 20er Jahre in Zeitschriften erschienen. In den 30er Jahren setzte sie sich in ihren Werken mit dem Faschismus in Deutschland und mit j├╝dischen Traditionen auseinander. 1940 flohen sie und ihre Mutter mit Hilfe von Selma Lagerl├Âf nach Schweden, wo Nelly Sachs bis zu ihrem Tod 1970 lebte und arbeitete, unterbrochen von Sanatoriumsaufenthalten.
1965 erhielt sie den Friedenspreis des deutschen Buchhandels, ein Jahr sp├Ąter zusammen mit dem israelischen Schriftsteller Josef Agnon den Nobelpreis f├╝r Literatur. Nelly Sachs starb am 12. Mai 1970 in Stockholm.

Weitere Informationen unter: www.nelly-sachs.de, www.nellysachs.com

Nelly Sachs
Werke. Kommentierte Ausgabe Band IV
Prosa und ├ťbertragungen

Herausgegeben von Aris Fioretos
Suhrkamp Verlag, Erscheinungsdatum: 11.10.2010
Leinen, 674 Seiten
ISBN: 978-3-518-42190-1
54 Euro

Weiterlesen auf AVIVA-Berlin:

Aris Fioretos - Flucht und Verwandlung. Nelly Sachs, Schriftstellerin Berlin und Stockholm

Wie w├╝rde ich ohne B├╝cher nur leben und arbeiten k├Ânnen, Privatbibliotheken j├╝discher Intellektueller im 20. Jahrhundert, herausgegeben von Ines Sonder, Karin B├╝rger, Ursula Wallmeier

150. Geburtstag von Selma Lagerl├Âf am 20. November 2008

Literatur Beitrag vom 24.11.2010 Claire Horst 





  © AVIVA-Berlin 2018 
zum Seitenanfang suche sitemap impressum datenschutz home Seite weiterempfehlenSeite drucken